Do texto anterior, NOITE/1, vejam a maravilha que compôs o poeta Joan Manuel Serrat: a linda canção Secreta Mujer, uma das que mais gosto do poeta/cantautor catalão, que é uma das faixas do CD Sombras de la China. Convenhamos: poderia sair algo diferente quando Galeano e Serrat conspiram?
SECRETA MUJER
No puedo dormir.
No puedo dormir.
Atravesada entre los párpados
tengo una mujer,
secreta mujer
tan sol y tan luna
que abre mis ojos
y me obliga a ver
mi desventura
y mi fortuna.
Y no me deja dormir
esa mujer,
esa secreta mujer.
Arránqueme, señora, las ropas.
Desnúdeme.
Arránqueme, señora, las dudas.
Desdúdeme.
Arránqueme, señora, las ropas y las dudas.
Desnúdeme.
Desdúdeme.
Secreta mujer.
Secreta mujer.
Atravesada entre mis párpados
le quiero decir,
le quiero pedir
que me deje, que se vaya.
Pero no puedo hablar
a mi pesar.
Atravesada en la garganta,
me atormenta una mujer
esa mujer,
esa secreta mujer.
Arránqueme, señora, las ropas.
Desnúdeme.
Arránqueme, señora, las dudas.
Desdúdeme.
Arránqueme, señora, las ropas y las dudas.
Desnúdeme.
Desdúdeme.
Desnúdeme.
Arránqueme, señora, las dudas.
Desdúdeme.
Arránqueme, señora, las ropas y las dudas.
Desnúdeme.
Desdúdeme.
Nenhum comentário:
Postar um comentário